Форум » Art gallery » October and April » Ответить

October and April

William T. Spears : Название: “October and April” Автор: Alex Fox Бета/вычитка: Ворон Пейринг/Персонажи: William T. Spears/Sebastian Michaelis Фандом: Kuroshitsuji Рейтинг: R (дальше, видимо, больше) Жанр: action, angst, romance Дисклеймер: всё принадлежит только Тобосо Яна Размер: макси Предупреждения: AU, возможно ООС. Нестандартный пейринг. Размещение: с моего разрешения – Бога ради. От автора: Зрение Вас не обманывает, пейринг действительно такой. Таймлайн – события задолго до первого сезона. Уильям ещё не начальник отдела, Сиэль ещё не родился. Автор благодарит музу и вдохновителя – Ворона за неоценимую помощь при создании.

Ответов - 26, стр: 1 2 All

Earl Alois Trancy: Grell Sutkliff Грелль тут ещё совсем... мальчишка. Ещё не такой, как в первом сезоне.

Earl Alois Trancy: Глава 7. Доверяющий жнец Тайная вечеря на квартире Уильяма Ти Спирса напоминала пир во время чумы, если бы в холодильном шкафу кухни водилось хоть что-то вместо метафорической повесившееся мыши. Задёрнув шторы, хозяин дома самоустранился от хлопот, связанных с файф-о-клоком, поставив свой стул поближе к двери, ведущей на кухню, чтобы наблюдать за действиями Себастьяна, а также бомбы замедленного действия по фамилии Сатклифф. Демон вежливо, но довольно настойчиво отказался от помощи Грелля в приготовлении чая, а потому колдовал с заварным чайником сам, виртуозно обходясь одной рукой с такой ловкостью и изяществом, как некоторым не удавалось и двумя. В почти безукоризненной тишине звучал только тихий перезвон фарфора, а также вздохи аловолосого, который снова оказался не в центре внимания. -Уилл… - он не договорил, осёкшись под взглядом бывшего студенческого товарища. – А печеньица нету? -Нет, - обрубил жнец. -А… о, спасибо, господин Михаэлис, - сладко улыбнулся Грелль, принимая из рук Себастьяна чашку чая, - а сахар есть? – поглядел он внутрь чашки, а потом снова на демона. -Да, на кухне, - ответил Уильям. -О… - только и смог выдохнуть шельма, тихо бормоча под нос что-то о «чёрством мужлане» и «грубом солдафоне». -Ваш чай, мистер Ти Спирс, - протянул чашку Себастьян напарнику. -Благодарю, - Уильям осторожно принял её, а также таинственную и лукавую улыбку демона, которая будто говорила «о, неужели научил, что говорить нам, детям Дьявола, «Спаси Бог», благодаря, не нужно». «Хоть бы оделся!» - нахмурился жнец, уже в который раз останавливая взгляд на изгибе обнажённой спины напарника. То, что у чая был другой оттенок вкуса и аромат, Уильям едва ли понял, делая небольшой глоток. Собственно, еда – это последнее, что интересовало трудоголика Ти Спирса в период авралов, а потому, не заметив, он мог съесть даже то, что шевелилось, будучи погружённым в работу. Окинув взглядом вольготно расположившего в кресле Себастьяна, который снова не притронулся к чаю, и Грелля, прислонившегося бедром к спинке дивана, Уильям понял, что эти двое чего-то ждут. Скорее всего, что говорить предстоит именно ему. Что-то подсказывало жнецу, возможно интуиция, что где-то он перемудрил в своей логике, а где-то не домыслил. «Похоже, что и с одной рукой демон вполне работоспособная единица и едва ли ощущает яростную боль. Грелль…» В Академии Сатклифф получал только отличные оценки, а потому те, кто покупался на сладостные его улыбки и туманные речи, считая аловолосого дурачком, были недалёкого ума вдвойне. Да, этот жнец часто не нёс ответственности за свои слова и поступки, неся ахинею, но в уме остром и тем, что люди называют «интуицией» ему нельзя было отказать. Грелль, явившись сюда, будто знал, что обнаружит тут, потому как вид Уильяма его не удивил, но что именно ему известно – хороший вопрос. «Неужели меня уже раскрыли? Исключено. Сотрудничество с демоном это не то, за что начальник Винтерхарт погладит по голове и отпустит с миром. Раз так, то я где-то раскрыл себя именно перед ним. Возможно на поле боя. Но как? - и, рефлекторно поправив очки, опуская руку, нашёл ответ на свой вопрос. – Перчатка. Возможно. В таком случае он может догадываться о том, что я был на поле боя, но не рассказал о том старшим. Но почему? Быть может, он желает узнать больше и сдать меня с поличным потом? Его подослали? Или…» Последняя догадка показалась Уильяму наиболее верной. Грелль обожал загадки, секреты и всё тайное, да и сплетням уделял куда больше времени, чем выполнению прямых обязанностей. И снова игра в покер, где ставка на кону информация. -Итак, господа, чтобы расставить точки над “i”, предлагаю уточнить несколько важных деталей. Грелль. Быть может, я покажусь тебе дотошным, занудливым, однако, позволь уточнить, что ты делаешь здесь? Помимо того, что тебе очень хотелось чашку чая, что сводило желудок от голода так, что переночевать было негде, цитируя тебя? -Уил… Уильям, - нахмурился жнец, с возмущённым звоном опуская чашку на блюдечко. – Ты явно подозреваешь меня во всех смертных грехах. В самом деле, ты даже не представляешь, что творится в Департаменте! -А с этого места поподробнее, - вставил ремарку Уильям. -Ну… с утра там бы форменный ад, - начал Грелль, покачивая чашкой в руке. – Наверное, уже и самый глухой в курсе событий под Данблейном! Винтерхарт подрядил работать весь отдел. Более того, два диспетчера, которые находились на месте событий, пропали со связи, а потому в Шериф… в Шерифмфр… - Шериффмьюир, - подхватил демон, пристально глядящий на Грелля с неизменной улыбкой. -Спасибо, Себастьянчик, - и, игнорируя дернувшийся уголок губ выходца Инферно, жнец продолжил. – Словом, в это захолустье отправили меня и ещё четверых несчастных. О, ты даже не представляешь себе, как там ужасно… - выдержав театральную паузу, Грелль начал вещать дальше. – Словом, на месте выяснилось, что на поле боя побывал демон. Это всё Патрик, он такой умничка! И потом была поднята тревога, потому как портал на месте демоном не был открыт, а вот следы его обрываются так некстати. В Департаменте паника, комендантский час, дозоры… но я со всех ног побежал к тебе! Я знал, что ты без косы и наверняка не знаешь ничего о последних событиях. Я как сердцем чувствовал, что ты в опасности и совершенно один! И, о… тут у тебя оказался демон. Но, честное словом, Уилли, я никому не скажу, что ты учувствуешь в заговоре против департамента, и Себастьянчик убил твоего бывшего напарника из ревности…! – закончил речь Грелль, взирая на, якобы, любовников, с бесконечным умилением во взоре. В воцарившейся тишине стало слышно, как тихо кашлянул Уильям, поперхнувшись чаем. В этот вечер Себастьяну совершенно не приходилось прилагать усилия, чтобы удерживать на губах улыбку. Напарник открывался ему с весьма интересной стороны, а потому, будь у него сердце и дыхание, то первое бы колотилось чаще, а второе периодически перехватывало. Оказывается, эти жнецы удивительно увлекательный народец, хотя слывут несусветными занудами! Один, прикрываясь понятиями о чести и принципами готов пойти на всё, лишь бы докопаться до правды; второй, отринув здравый смысл и логику, сам лезет в пекло просто потому, что так ему явно интересней жить. Более всего примечательно то, что всё это делается не из корыстных побуждений, а совершенно на добровольных началах в твёрдой уверенности правильности своих действий. Удержав смех, но сделав вид, будто тоже поперхнулся чаем, к которому не притронулся, Себастьян решил взять огонь на себя. За короткое время «сотрудничества» с Уильямом он научился распознавать по градусу угла, под которым взлетает над оправами очков его бровь, будет он хвататься за ножницы сию секунду или ограничится резковатым замечанием. -Ещё чаю, - обманчиво-ласковым тоном проговорил Себастьян, неуловимым движением оказываясь между жнецами и, занеся чайник над чашкой оторопевшего от злости Ти Спирса, нарочно дрогнув рукой, пролил несколько капель на манжету. Опережая шквал негодования на свою голову, демон печально улыбнулся, передёргивая плечами от мнимой боли, после чего, отставив заварник, мягко извлёк из пальцев жнеца многострадальную посудину. -Жаль-жаль, я так неловок. Мы сейчас вернёмся, мистер Сатклифф, нужно поменять рубашку и приложить холодное, - мягко улыбнувшись Греллю, Себастьян плавно, но с силой потянул Уильяма со стула, уверенно направляясь вместе с ним на кухню. -Ах, конечно, - лукаво стрельнул аловолосый взглядом поверх чашки. -Какого…? – зашипел Уильям, едва за ними закрылась дверь. -М… мистер Сатклифф знает о том, что Вы были вместе со мной в Шериффмьюире, - коротко ответил Себастьян без намёка на улыбку. – У него в кармане Ваша перчатка. Хороший вопрос – знают ли об этом… выше. -Я спрашиваю, какого…? – процедил Уильям, ударяя по руке демона, которой тот умело стянул петлю галстука, а теперь расстёгивал пуговицы на рубашке жнеца. -Но я испортил Вашу сорочку, - улыбнулся демон. – Я уберу след. Набросьте на плечи плед. Уильям только и смог ощутить холодок по спине, когда его бережно вытряхнули из рубашки. Краем глаза наблюдая, как жнец аккуратно развешивает на спинке стула галстук, Себастьян зашумел водой, замывая пятно. «Один-один. Мраморная кожа без единого изъяна, такая холодная на вид, но такая горячая под прикосновениями», - ухмыльнулся демон, прослеживая взглядом, как Уильям старательно не ёжится, не смотря на то, что даже на кухне было прохладно. -Теперь предлагаю идти ва-банк, - проговорил Себастьян, располагая рубашку сохнуть на соседнем стуле. -Согласен, - ответил Уильям. -Перчатку беру на себя, - добавил он, толкая дверь в гостиную. Подслушивать Грелль не мог, потому что был прекрасно осведомлён об остроте слуха демонов, но к возвращению обоих из кухни, явно извёлся от нетерпения. -Вы быстро, - промурлыкал бестия, обводя взглядом фигуру Уильяма. -Разумеется, - подхватил его интонацию Себастьян. – Ведь и я демон… и, Вы знаете, мистер Сатклифф, это ведь Ваш настоящий цвет волос? – миг, и он оказался за спиной. -Да. Ты только взгляни, Себастья… а? – перед носом Грелля теперь покачивалась злосчастная перчатка, которую демон с проворством шулера извлёк из кармана пиджака начинающего интригана. –Ну… то есть… я просто хотел сделать сюрприз! – начал изворачиваться аловолосый. - Право слово, неужели вы двое думаете, что я … ах, Смерть! Я же сказал, что никому не расскажу о вашем с Уилли тайном романе. А перчатку я просто хотел вернуть при случае. «Ах, что же делать…» - Грелль лихорадочно придумывал дальнейший план действий, старательно не вжимая голову в плечи под пристальным взглядом Себастьяна и пронзительным Уильяма. Дело приняло неприятный оборот. Разумеется, теперь убедить Ти Спирса в том, что любопытство и игра в купидона, несущего любовь, не порок, стало почти невозможно, однако попытаться было можно. Уильям не терпел лжи, а потому придётся говорить всю правду. Стиснув в пальцах чашку, Грелль, оттолкнувшись от спинки дивана, заговорил: -Правду хотите… что ж. Начну по порядку. Дело о твоём, Уилли, покойном напарнике, потрясло весь отдел. Да, это так. Ты даже не представляешь, что они говорят! И, разумеется, в том, что замешан демон ни у кого не вызывает сомнений. То есть, почти ни у кого. Более всего сплетен по поводу того, по какой причине ты впал в немилость Винтерхарта. Кто угодно, но уж никак не ты. Кроме того, до последнего момента я вообще не верил в то, что ты мог связаться с демоном, - Грелль одарил обоих мужчин недвусмысленной улыбкой, поигрывая бровями. – И именно потому я решил сам выяснить, в чём дело. О, разумеется, ты уже подозреваешь меня в том, что я работаю на кого-то из Департамента и, если выйду отсюда живым, то первым делом побегу рассказывать обо всём, что увидел тут? - мельком взглянув на Себастьяна и, уловив на его губах улыбку изысканно-нежную, Грелль понял, что в первом утверждении не ошибся, а потому, вздрогнув, заговорил быстрее, вышагивая по комнате. – Но я ни в коем случае не собираюсь этого делать, Уилли! Зная тебя, я предположил, что ты поссорился с Винтерхартом, настаивая на выяснении обстоятельств, но тебе отказали и потому ты начал частное расследование. Опять же, зная тебя, ты пойдёшь далеко и ещё далее, чтобы восстановить справедливость, и, конечно же, не попросишь помощи. Я здесь и говорю это всё тебе, раскрывая карты, только потому, что хочу помочь тебе! – и, опережая вопросы, аловолосый театрально всплеснул руками. – Я могу быть твоими глазами и ушами в Департаменте, сообщать о том, что происходит за кулисами «Несущих Смерть». Более того, меня не воспринимают всерьёз, а потому я нередко в мои руки попадает информация далеко не для всех ушей. В гостиной повисло напряжённое молчание. Грелль будто бы слышал, как сосредоточенно соображают оба, принимая решение. -Мистер Сатклифф, - нарушил тишину демон, - а предполагали ли Вы, что, возможно, Вам не поверят? Более того, я могу не выпустить Вас отсюда живым, предварительно вытянув из Вас всю информацию? Возможно, способами самыми негуманными по отношению даже к жнецам? От этой улыбки Себастьяна мороз бежал по коже, а потому Грелль нервно вздрогнул, переводя взгляд на Уильяма. Неужели его стратегия оказалась неверна и «самый порядочны из жнецов» действительно играет против организации, действуя под руководством демона? Или, ещё хуже, исчадие ада получило его бессмертную душу, скрепив договор контрактом, и теперь Уильям всего лишь марионетка в его хитрых махинациях? «О, я ещё так молод, чтобы погибнуть во цвете лет…» - сглотнул Грелль. -Хватит, - холодно отрезал Уильям. – Мистер Михаэлис, будьте так любезны, приберегите свои вивисекторские наклонности для другого. Грелль, перестань ломать комедию. Поскольку расследование действительно было затеяно мной, то, я полагаю, решение по данному вопросу, принимаю тоже я. Грелль, происходящее не игра в шпионов. И не заговор против Департамента, впрочем, тут я могу и ошибаться. Я просто хочу докопаться до истинной причины исчезновения или смерти диспетчера Лэндера. Скорее всего, мы имеем дело с силой, с которой прежде не приходилось сталкиваться никому прежде. Вероятно, что это опасно, но, скорее всего, очень опасно. Я понимаю, что тебе легче разрешить, чем объяснить тебе, «почему нет, твоё участие невозможно», однако, Грелль, это действительно чрезвычайно опасно. -Ах, Уилли! – просиял Грелль. -Моё имя Уильям, - проговорил он, начиная закипать снова. – Хорошо. Я согласен принять твою помощь. Мне нужна любая информация из Департамента. Быть может, она покажется тебе бессмысленной, быть может, незначительной, но я… мы обязаны её получить. Однако, с одним условием. Ты немедленно покинешь мой дом, и мы встретимся в следующий раз не раньше, чем я попрошу о встрече. Да или нет? -Да! – воскликнул Грелль, в несколько прыжков приближаясь к Уильяму, но, остановившись на расстоянии вытянутой руки, собственно, упершись в ладонь бывшего товарища, захлопал ресницами. -Отлично. До встречи. -Но, Уилли, мы не обсудили дальнейший план действий, не согласовали стратегию и, более того, мы не придумали название для нашей команды… - почувствовав, как пальцы демона сомкнулись на воротнике пиджака, Грелль попытался вцепиться в Уильяма, однако его уже бережно, но настойчиво утягивали к выходу. – И я не допил чай! Оказавшись на улице, Грелль попытался было постучаться в дверь, но, прильнув, расслышал только звук удаляющихся шагов. -Все демоны просто ужасны, - посетовал аловолосый, спеша скрыться с открытого пространства в ближайшем переулке. – Ну никакой благодарности. Оправив пиджак, бестия направился со всех ног в Департамент, чтобы отчитаться о результатах обхода. В самом деле, второго демона в этом квартале точно нет, а потому задание можно считать выполненным с честью и согласно инструкции. * * * Когда вопли в прихожей стихли, Уильям с облегчением выдохнул. Взглянув на мерно отсчитывающие время часы, он только печально покачал головой: этот долгий день почему-то и не начинал заканчиваться. В самом деле, для полноты картины не хватало только встречи с начальником Департамента и второго суда, однако уже с приговором куда более суровым. Его уединение нарушил явившийся Себастьян. Опережая ехидное замечание, которое тот явно уже был готов спустить с языка, Уильям заговорил первым. -Итак, каков будет план дальнейших действий? На сегодня это последняя проверка. -Увы, тут всё зависит не от нас с Вами, если Вы об этом. Нужно ожидать следующего явления четвёрки, или тройки. Похоже, что им по нраву масштабные события. И, я скажу ещё кое-что и, скорее всего, Вам это не придётся по нраву… - Себастьян сделал паузу, ожидая согласия. – Но после визита мистера Сатклиффа я более, чем уверен, что мы с Вами, в частности, Вы играете против кого-то в Департаменте. Согласитесь, отстранять от дел, лишать орудия и закрывать дело не для того, чтобы скрыть следы… Более того, я готов утверждать, что главная фигура заговора не раз упомянутый за сегодняшний вечер господин Винтерхарт. -Этого не может быть, - ответил Уильям слишком резко. -Я предупреждал, что Вам не понравится мо вывод, - пожал плечами Себастьян, и, удержавшись от того, чтобы поморщиться от боли, начал составлять чашки на поднос. -Он основатель организации. Точнее, один из основателей, - продолжал жнец. – Зачем ему таким образом действовать против себя самого? Это абсурд. -Вы ужинали? Обедали? – виртуозно перевёл разговор на другую тему Себастьян. -Нет, - ответил Уильям, только сейчас отмечая, что действительно голоден. -Тогда Вы просто не оставляете мне выбора, - улыбнулся Себастьян. Провожая демона взглядом, он не мог отделаться от мысли, что, отрешась от светлого образа господина Винтерхарта и его неоспоримого вклада в развитие организации «Несущие Смерть», единственным потенциальным подозреваемым, на которого указывают имеющиеся косвенные улики, является именно начальник Департамента. «Наверное, именно таким образом демоны околдовывают людей, прочно овладевая их рассудком: они завораживают грацией и скрытой силой», - думал Уильям, наблюдая за тем, как набор продуктов превращается в полноценный ужин из трёх блюд. Даже сейчас, будучи одетым в запасную белую рубашку, пиджак и брюки, колдуя у печки, Себастьян со спины ничем не напоминал жнеца. В сущности, благодаря одежде и тому, как демоны копируют привычки смертных, они так напоминают людей. -Позвольте вопрос? – прервал молчание Себастьян, опуская крышку на кастрюлю. – Почему Вы с такой лёгкостью доверились мистеру Сатклиффу, мистер Ти Спирс? Он из тех людей… жнецов, что, похоже, совершенно не умеет держать язык за зубами. -Отнюдь, - отрезал Уильям. – Я совершенно уверен в том, что он сохранит секрет в тайне. -Но почему? -Такой уж он, как Вы изволили выразиться, человек. Жнец. Хорошая актёрская игра, а также гарантия его участия в делах, которые, возможно, повлияют на многие события, помогут Греллю удержать язык за зубами. -Тогда почему Вы по-прежнему не доверяете мне? – Себастьян склонил голову на бок. Что-то во взгляде демона удержала Уильяма от категоричного ответа. За привычным наигранным спокойствием с лёгким налётом ехидства демона скрывалось что-то ещё. -В самом деле, почему же? – приподнял бровь жнец. – Быть может, потому, что Вы, мистер Михаэлис, не смотря на соглашение, продолжаете не доверять мне. Вы подставили под угрозу расследование, сказавшись смертельно раненным, хотя великолепно обходитесь и одной рукой. Если бы не это, мне не нужно было посвящать во всё Грелля. -А разве я говорил, что нуждаюсь в оперативном медицинском вмешательстве? – Себастьян приближался, заставляя невольно вздрогнуть. – Уж не Вы ли, отказавшись от моей помощи, перенесли меня сюда? -И снова недоговорки, - нахмурился Уильям. -Я искренне полагал, что то, как я закрыл Вас своей спиной в бою, достаточно для того, чтобы начать доверять мне. И, опережая гневную тираду, что вертится у Вас на языке, да, демону. -Я считал, что того, что я впустил Вас в мой дом, достаточно для того, чтобы не сомневаться в степени моего к Вам доверия, - Уильям поднялся в полный рост, оказываясь лицом к лицу с Себастьяном. -Для демонов есть иная градация степеней доверия, - улыбнулся Себастьян. Что имел в виду под «вопросом доверия» выходец из преисподней, Уильям узнал лишь с наступлением ночи. Уделив водным процедурам больше времени, чем обычно, жнец направился было в свою спальню, но замер на пороге, не в силах сказать что-либо или даже пошевелиться. Дестиминутные попытки «смыть» раздражение в одну секунду сошли на нет. -Пижама у Вас тоже по регламенту? В полосочку? Очень Вам к лицу. И колпачок тоже, – демон лежал в его кровати в одежде, не потрудившись расстелить её, и, когда Уильям возник на пороге, удосужился лишь отогнуть край газеты, чтобы лениво скользнуть взглядом по телу работника департамента. Каким образом вечерний выпуск “Death Times” оказался у Себастьяна также осталось загадкой, ведь он не покидал квартиры. -Что Вы делаете здесь? – произнёс Уильям почти шёпотом, уже не в силах скрывать ярости в голосе. -Вы сами меня пригласили, любезно перевязали… - и, опережая очередную тираду, демон продолжил мысль. – Мы не окончили разговор на счёт доверия, мистер Ти Спирс. Гостям предлагают лучшее, не так ли? А место демону или в шкафу, или в постели, согласно нашей с Вами дискуссии. Понимаете, он у Вас так… крохотный, - показав в пальцах что-то небольшое, Себастьян лениво скосил взгляд в сторону платяного шкафа. – Вы не оставили мне выбора. Впрочем, места хватит на двоих… Сил и желания спорить с демоном, угрожать и требовать, чтобы тот покинул спальню, у Уильяма к тому моменту уже не оставалось. -Вы знаете, идея отрезать Вам что-то лишнее была своевременной, - проговорил жнец, закрывая дверь с другой стороны. Лишь в гостиной он вспомнил о том, что демонам не нужен сон. Устроившись на диване под пледом, погасив свет и покрепче сжав в ладони ножницы, Уильям негромко проговорил, зная, что его услышат даже сквозь стену. -Посмеете мне помешать спать – я Вас раню. -И Вам приятных снов, - донеслось из спальни. Утром на журнальном столике Уильям обнаружил чашку кофе и записку. Коснувшись пальцами глаз, чтобы сфокусировать зрение, потом пола рядом с диваном, следом подлокотника, он нащупал очки рядом с подушкой. Моргнув, жнец с удивлением обнаружил, что от чашки вверх поднимается пар, словно её поставили рядом только что. «Спасибо за оказанный тёплый приём, мистер Ти Спирс, - значилось в первых строках. – Как только паника уляжется, я жду Вас на неизменном месте встречи. После прочтения лучше уничтожьте записку. С добрым утром». Опустив руку с посланием поверх одеяла, Уильям хотел было поправить очки левой, чтобы прочитать ещё раз, но каково же было его удивление, когда в другой руке он обнаружил цветок, который всё-таки распустился на дереве, что росло напротив окна кухни. Себастьяна не было в квартире. Лишь запах розового масла и приторный демонской крови напоминал сейчас о том, что демон был здесь.

Earl Alois Trancy: Глава 8. Сомневающийся жнец До следующей точки отсчёта оставалось двадцать часов. После возвращения с задания в кресло с ремнями Охотнику мучительно хотелось есть. Однако чувство голода приходилось преодолевать, стараясь не рычать от раздражения, накатывающего волнами. Чтобы не сорваться, Охотник, нащупав руку Сканера – их кресла стояли спинками друг к другу, несильно сжал её в своей ладони. Миссия едва не сорвалась из-за того, что пострадал Сканер, а потому Возвращателю пришлось потрудиться, чтобы перенести с места событий всех троих единовременно. Смерть «там» означала лишь только то, что убитый «просыпался» в своём кресле, будучи отколотым от Бригады, если та ещё не вернулась с задания. Пусть Охотник знал о том, что ранение Сканера не причинило тому существенного вреда, но видеть кровь и знать, что боль настоящая, ему было невыносимо. -Кто они такие? – Оператор ходила по комнате, мрачно взирая на членов команды. -Демон и, кажется, второй – работник Департамента, где скрывается тот, кто нам нужен, - ответил Сканер. – И, мне кажется, что оба они оказались на поле боя неслучайно. -Скажу больше. Оба они: демон и жнец, были в тот день, когда замкнулась петля времени, в Доклэндсе, - подал голос Возвращатель. -То есть, искомый лимит времени… у одного из них? – уточнила Оператор. -Скорее всего, это так. Больше в Доклэндсе не было никого в тот день, - ответил Сканер, получив подтверждение Возвращателя своей догадке. -Жаль, что мне не удалось покалечить их сильнее, - проговорил Охотник. -Скоро у тебя будет такая возможность, - ответила Оператор. - Видимо, случившегося в Шериффмьюире для того, чтобы убедиться в серьёзности наших намерений, ему показалось мало. Хитрый старый лис. Однако мы всё равно довершим начатое, заберём его. -Удалось узнать об организации «Несущие смерть» следующее. За каждым из диспетчеров, как те двое, которых мы нейтрализовали, закреплён свой район. В экстренных случаях, когда смертей слишком много, на место могут прибыть сразу несколько жнецов. К слову, тот, который атаковал нас на поле боя, бывший напарник безвинно убранного нами, нарушал устав. Он не должен был сотрудничать с демоном и быть там, вмешиваясь в дела Департамента. Все жнецы с косами, а ему пришлось заимствовать, чтобы сражаться, у товарищей, - поделился своей находкой Возвращатель. -А что, если в следующий раз создать зону для манёвров в том месте, где пересекаются сферы влияния нескольких команд жнецов? Например, здание, находящееся на границе двух районов, – предположил Сканер. – Если мы второй раз создадим что-то глобальное, боюсь, мы его точно не выманим. -И я предлагаю взять кого-то в заложники, - добавил Охотник. – Думаю, если он дорожит людьми, то высунется и выслушает наши условия. -И остаётся только последнее: войти в контакт с тем, у которого лимит времени, дабы вернуться обратно. Однако первоочерёдная задача – выполнить миссию, - закончила совещание Оператор. * * * До возвращения в Департамент оставалось всего два дня, согласно календарю, где знаменательная дата была выделена чернилами. Начав двенадцатое по счёту утро вне стен своего кабинета с неизменной чашкой кофе, Уильям поймал себя на мысли, что впервые за всю свою жизнь не желает возвращения в «Несущие Смерть». Больше всего это напоминало рассказ о человеке, который не мыслил жизни без ежедневных балов до утра. Каждый день тот герой книги начинал с подготовки к очередному рауту, но в один прекрасный вечер он заболел. Недуг на долгое время приковал несчастного к кровати, отлучив от мира музыки, танцев и сплетен. Сначала герой страдал, мечтая вернуться обратно, узнавал через десятые руки новости, горел и переживал, что жизнь проходит мимо, но потом внезапно осознал, что не желает снова окунуться в мир ночи. В одно утро ему открылась истина, что до этой болезни он жил неправильно и совершенно не видел ни мира, ни жизни, забываясь в хмельном угаре сумеречной жизни. Диспетчер Ти Спирс ощущал себя таким же выздоровевшим, проведя почти две недели вне стен Департамента. Куда больше жнеца интересовало сейчас то, чем занят Себастьян. Комендантский час и регулярные проверки, в силу временной отставки, не давали Уильяму свободы действий, а потому вся надежда была на демона, который как раз не был связан по рукам и ногам уставом. Они не виделись почти неделю, и Уильям иногда ловил себя на мысли, что желает встречи с Себастьяном вовсе по причине информационной блокады и отсутствия общения с кем бы то ни было. Наслаждаться тишиной в полной мере отстранённому от дел Ти Спирсу не позволял Грелль. Диспетчер Сатклифф приходил раз в два дня и рассказывал о происходящем в Департаменте. Выполнял свою работу Грелль великолепно: мимо него не могла пройти ни единая сплетня, однако доля полезной информации в том была малой. Снова и снова сопоставляя факты, Уильям пытался понять, что же упустил из внимания. -… и вот я ему и говорю «а помнишь, как Лэндер»… -Стоп, - оборвал Уильям словесный поток Грелля, - а что ты когда-либо слышал о диспетчере Лэндере? -Ну как же, - начал было аловолосый, - он же был твоим напарником, Уилли. Уж тебе было не знать, что он собирался сделать предложение Бэлл из секретарской… -А помимо этого? Что тебе ещё о нём известно? – спросил Уильям, пристально глядя в глаза Греллю. -Его мало обсуждали, он ведь был таким хорошим парнем, не так ли? – проговорил бестия, поворачивая в пальцах последний крекер. – Я могу узнать. Но не раньше, чем через два дня. К чаепитию Грелль принёс корзиночку с печеньем, которую сам и опустошил. -Я как раз вернусь в управление, а потому можно будет обсудить это в библиотеке, - проговорил Уильям. -Хорошо. Раз так, то я пойду, с твоего позволения, - улыбнулся Грелль, плавно поднимаясь из-за стола. -Свидание вечером? – он спросил из вежливости, уже ведя гостя по тёмному коридору к двери. -Да. С информатором, - поиграв бровями, проворковал аловолосый и, опережая вопрос, добавил, - у меня, знаешь ли, свои секреты. * * * За две недели Уильям успел настолько отвыкнуть от приятной тяжести косы в руке, что отставил её в сторону при первой возможности. Он не был в своём кабинете всего четырнадцать дней, но ему казалось сейчас, что воды утекло с тех пор куда больше. Уильям успел отвыкнуть и от пейзажа за окном, который не изменялся, от ровных стопок бумаг на столе и от Книги Смерти, которую ему также вернули. Следующей неожиданностью стал вызов в кабинет начальника Винтерхарта. Признаться, Уильям не думал о том, что Гросвенор захочет снова его видеть после последнего их разговора тет-а-тет, судебного процесса и той случайной встречи в памятный день восстания под Данблейном. Сомнения жнеца развеялись, как дым, когда в кабинете он обнаружил не только господина Винтерхарта собственной персоной, но и начальника отдела по надзору за диспетчерами Уилкерса. Обменявшись приветствиями, Гросвенор приступил к делу. Уильям не мог найти в себе разочарования или хотя бы сожаления по поводу того, что встреча эта не оказалась неформальной. -Диспетчер Ти Спирс, - заговорил начальник департамента, - согласно решению, которое вынес административный суд, Вы больше не можете работать в диспетчерском отделе по той причине, что у Вас нет напарника. Я настаивал на том, чтобы отправить Вас работать в архив, однако начальник отдела по надзору за диспетчерами вынес по данному вопросу иное решение, - господин Винтерхарт перевёл взгляд в сторону Джона Уилкерса. -В силу того, что отделу сейчас нужен каждый оперативник, то в целях безопасности пары будут переформированы в группы по трое. Таким образом, теперь Вы будете работать в паре с диспетчерами Сатклиффом и Фаулером. Очевидно, они ожидали, что Уильям будет возражать. -Будет исполнено, - последовал неизменный бесстрастный ответ. Стройные ряды стеллажей в библиотеке напоминали уходящие в небо здания с этажами-полками. Словно в отдельном городе внутри Департамента здесь так просто было заблудиться в бесконечных перекрёстках и тупиках. Ориентироваться помогали таблички, на которых были указаны даты. Этот город будто жил собственном ритме, из года в год, из века в век. Когда в мир жнецов приходили сумерки, жизнь в библиотеке затихала, и только библиотекари курсировали между стеллажей, выстраивая книги в ровные ряды, сравнивая переплёты прикосновениями рук в чёрных форменных перчатках, словно совершали обход городовые. Утром, когда поднимался рассеянный рассвет, движение восстанавливалось снова. Звонок, извещающий о начале нового рабочего дня, порождал трафик. Бесшумные шаги в ногу, очереди жнецов в чёрной униформе возле алфавитного указателя, руки в неизменных перчатках цвета ночи, тревожащие переплёты. Короткие приветствия губами и кивками головы, когда книга покидает стеллаж, и мимолётные прикосновения ладоней, если один и тот же фолиант оказывался нужен двоим или троим диспетчерам единовременно. Напряжённое ожидание и тихий шелест страниц под светлыми прозрачными сводами, запах бумаги и чернил - дух библиотеки жил в каждом этом шорохе и звуке. Здесь не существовало лишь тишины, которая должна жить в библиотеке. Мегаполис внутри Департамента был полон звуков, различимых только чутким слухом жнецов. Коснувшись переплёта одной из книг на стеллаже с литерой “S” на третьей полке сверху, Уильям потянул фолиант на себя. Короткое пересечение зелёных взглядов, шорох цепочки очков в алой оправе, которая, задевая за пуговицы форменного пиджака, замирает. -Тебе что-то удалось узнать? – беззвучно произносят губы. -Да, - взгляд пробегает по строкам книги, которую прижимает к груди Грелль. – Мелочь, но… -Говори, - Уильям, коротко кивнув библиотекарю, который проходит мимо, снова опускает взгляд в свой фолиант. -В тот день Стюарт Лэндер получил замечание от начальника Винтерхарта за то, что на воротничке его рубашки была помада секретаря Бэлл, - в улыбке сверкают острые зубы. – А потому ему пришлось спешно менять её, прежде чем отправляться за Книгой Смерти в библиотеку. -Но… -Секретарь Винтерхарта… - пауза, шорох алых волос по плечу, короткое приветствие в сторону, и Уильям снова видит подбородок Грелля в профиль, - утверждала, будто начальник отдал свою запасную рубашку диспетчеру Лэндеру в тот день. -Спасибо, - словно закрывается окно переговоров в тюремной камере, фолиант возвращается на место, скрывая бледное лицо диспетчера Сатклиффа. Рука дрожит и книга, открываясь, переворачиваясь, медленно, летит на пол. Тихий звук громким эхом разлетается между полок и стеллажей. Множество голов поворачиваются в его сторону. Множество пар глаз, утратив нить повествования, смотрят теперь на источник шума поверх очков. Недоумение. Неодобрение. Непонимание. В гробовой тишине Уильям покидает библиотеку, слыша, как нарастает тихий ропот, будто соударяются друг о друга лезвия сотни ножниц. Замерев в дверях на миг, он словно слышит то, как, перебирая звеньями, стучит по полу невидимая цепь, опоясывающую библиотеку, скрепляющую множество ног в парных чёрных ботинках. Их идеи и цели теперь отличаются от его собственных. Заседания в актовом зале проходили нечасто, а потому каждое из них было событием с большой буквы. В огромное круглое, словно цирковая арена, помещение чудом вмещались жнецы всех отделов, не считая стажёров, которым приходилось сидеть в проходе на приставных стульях. Диспетчерское подразделение явилось в полном составе в последнюю очередь, а потому им ничего не оставалось, кроме как занять сектор, который находился за трибуной. Пропустив обоих своих напарников, Уильям занял место у прохода, и, коснувшись локтём руки Грелля, которую тот опустил на смежный подлокотник кресла, замер в ожидании. Тихо закрывались двери, негромко переговаривались члены комиссии, журчала вода, наполняющая хрустальный бокал. «Начальник диспетчерского управления, отдела безопасности, отдела внешних связей, - изучал Уильям спины тех, кто находился за трибуной, - архива и заведующий библиотекой. Начальник департамента». Гросвенор Винтерхарт поднялся из кресла, приближаясь к трибуне. Его лица с такого ракурса не было видно, но голос, проходя через усилитель, было слышно хорошо. -Собрание объявляют открытым, - негромко ударил молоток. – Речь положено начинать с благодарности. Я хочу поблагодарить работников организации «Несущие Смерть», каждого из жнецов, за отличную работу, не смотря на тяжёлые условия. Ряды заволновались, покатился лавиной шёпот тысячи губ, которые произносили «это наша работа», шорох, когда каждый из организации пытается сесть в кресле, приосанившись. Гросвенор поднял руку, восстанавливая тишину. -Я благодарен Вам за службу. Однако я собрал вас здесь для того, чтобы донести до каждого из присутствующих то, о чём мы, вероятно, уже забыли. Об истинном назначении организации «Несущие Смерть». Есть множество теорий, которые рассказывают нам о сотворении мира. Всем нам прекрасно известно, тем не менее, кто на самом деле управляет сущностью бытия людей. Боги Смерти. Жнецы. Мы ответственны за многовековую историю взлётов и падений сообщества людей. Именно мы решаем, когда наступает последний миг для человека, вне зависимости от того, король он или башмачник. Жнецы и организация «Несущие Смерть» - есть равновесие. Наша работа почётна, пусть и сопряжена с риском. Результат нашей работы на лицо: что бы ни случилось, мы всегда восстанавливаем гармонию – главное, что существует в мироздании. Тот хаос, что регулярно порождают ангелы, стремясь построить Рай на Земле, или демоны, чья суть – разрушение, мы приводим в порядок, структурируем. Голос начальника Винтерхарта звенел колоколом в благодатной тишине. Уильям чудом подавил желание взглянуть в эту минуту в лицо Грелля. Пожалуй, до недавних событий, слова эти нашли бы отклик в его душе, заставив испытать чувство гордости за Департамент. Сейчас речь Гросвенора вызывала лишь горечь и досаду. -… однако, я хотел бы поговорить и об обратной стороне медали, - продолжал говорить начальник Винтерхарт. – События десятидневной давности уже ни для кого не секрет в Департаменте. Я знаю о том, что всех вас интересует ответ на вопрос: кто виноват? Я собрал вас здесь, чтобы ответить на него. Это демоны. Скверные исчадия ада, как известно, постоянно препятствуют тому, чтобы время текло своим чередом, а каждая из душ возвращалась в царство по другую сторону жизни. Они разрушают гармонию, и, если бы они были чуть умнее, то объединившись, они, возможно, смогли бы уничтожить нас. Демоны коварны, а потому их ядовитые слова, сотканные из лжи, нередко овладевают умами людей, заставляя подчиняться вопреки принципам и воле. Не буду обманывать вас – демоны снова намерены атаковать, а потому нам нужно быть бдительными, внимательными. «Ложь!» - Уильям еле удержался от того, чтобы нахмуриться. -«Работать согласно инструкции – вот наш девиз», наверняка думаете вы? Но напрашивается логичный вопрос: каким образом демон пробрался в наш Мир? Ответ прост – его впустил один из жнецов. Более того, я вынужден с прискорбием сообщить, что он или она, скорее всего, находится в этом зале. Среди нас. И снова ропот заколотился тысячами птиц под сводами. Против воли, потрясённый, Уильям обернулся, встречая взгляд Грелля. Впрочем, вместе с ним, повернулся к сидящему рядом каждый из присутствующих в зале. Если бы Уильям не знал, что Грелль посвящён в курс дела, то прочёл бы на лице соратника такое же искренне недоумение и праведный гнев от сказанного Гросвенором. Одно короткое движение ресниц и аловолосый вернул его в реальность. Старательно изобразив изумление, Уильям, опомнившись, встретил взгляд сидящего в проходе испуганного стажёра, поворачиваясь влево. «Кажется, игра зашла слишком далеко, - он ненавидел лгать, но, прочитав ужас в глазах мальчишки, ещё вчера сидевшего на скамье в Академии, ответил взглядом уверенным, твёрдым. - Я наведу порядок». Рука начальника Винтерхарта поднялась в воздух, призывая всех к молчанию. -Зная, по себе зная, насколько демоны жестоки, коварны, насколько растлевают разум их речи, я не обвиняю того, кто заблудился. Любым словом исчадия ада превращают истину в ложь, факты в выдумки, а деяние доброе во зло. Я точно знаю, что тот, или та, кто оступился, поступив неправильно, сейчас слышит меня и не верит мне, но я также уверен, что скоро фарс демона, шитый белыми нитками, станет явью и отступивший от кодекса, вернётся в Департамент. Но если он или она продолжит мешать работе «Несущих Смерть», против него обратятся свои же. Раскаяние или суд общественности – так уж ли это важно, как то чувство вины, которое обрушится тяжёлым камнем на душу, когда придёт осознание всей глубины своего аморального поступка. Демоны убивают своих, чужих, ангелы отворачиваются от отступников, лишая их крыльев, но мы, жнецы, не выгоним из сообщества того, кто оступился раз. Того или ту, мы простим снова. Но не сломается ли позвоночник под тяжестью вины? Предательство – самый тяжкий из грехов. Я… все мы ждём, когда отступник вернётся в наши ряды. Я верю, что это случиться. Гросвенор отступил с трибуны, занимая своё место. К усилителю вышел начальник диспетчерского управления Уилкерс, и, стараясь говорить ровно, несколько потрясённый, рассказывал о нововведениях в его отделе – расформировании пар и образование троиц. На его место заступил начальник отдела безопасности, в коротких тезисных выражениях уведомляя об ужесточении режима допуска к информации и продлении комендантского часа. Уильям так и не смог вспомнить потом, каким образом ему удалось сохранить внешнюю невозмутимость. Когда каблук Грелля, сидящего в столовой напротив, уже второй раз ощутимо вонзился в ногу Уильяма, тот осознал, что чересчур увлекся, разрезая бифштекс. Он в который раз позавидовал секретарю Бэлл, которая имела полное право ещё, как минимум, долгое время говорить, что у неё пропал аппетит. За столиками на двоих втроём было слишком тесно, чтобы не соприкасаться локтём с сидящим рядом. -Страшно представить, во что теперь превратиться проверка Книг Смерти, - вздохнул Грелль нарочито театрально, чтобы скрыть молчание Уильяма. – И без того порой приходилось задерживаться, а теперь… я уж молчу о том, что никаких посиделок в пабе. А если нужно на землю отлучиться? Снова тысячу и одну бумажку подпиши, - тихо застонав, аловолосый отпил остывший чай, толкая ботинок соратника по несчастью под столом, требуя контраргумента или хотя бы укоризненного взгляда. -Меньше денег спустишь на безделушки, а некоторым отсутствие гулянок по вечерам на пользу, - старательно поддержал его Уильям, выдавая порцию занудства. – Ужесточение режима только на пользу организации. Он ненавидел врать, а потому был вынужден снова потянуться к чашке кофе, чтобы проглотить кусок, застрявший в горле. -Неужели предатель и вправду среди нас? – проговорил Эндрю Фаулер, вздрагивая, испугавшись, будто произнёс вслух то, о чём напряжённо думал. – Не хочу в это верить. Тихий, даже чересчур, напарник Грелля, слишком старательный и оттого нервничающий ещё больше, судя по едва тронутому обеду, с трудом справлялся, чтобы сохранять остатки самообладания. -Кто знает, кто знает… - проговорил аловолосый, у которого с аппетитом как раз было всё в порядке. – Мне куда более интересно, как именно они узнают о том, кто же нарушил основное правило? Будут допрашивать каждого? Следить? Или теперь слова не скажи – в предатели запишут? -Грелль, не говори ерунды, - холодно изрёк Уильям, отодвигая тарелку. -Я… слышал, как это сказал начальник Винтерхарт, но, в самом деле… тот жнец, который предал нас, будет очень похож на того жнеца, который предал Департамент, - почти прошептал Эндрю, добавляя в свой чай уже шестую ложку сахара, явно забыв о пятой, а до того о четвёртой. -О… сколько можно об этом? – простонал Грелль, решительно поднимаясь из-за стола. – Давайте уже за дела, а потом домой. -А я говорил, что ужесточение режима на пользу качеству работы, - не упустил случая вставить шпильку Уильям, подлавливая себя на том, что сделал это в точности так, как обычно поступал Себастьян. -О, да, ты перестал нудить и начал язвить, Уилли, - ответил оскалом Грелль. -Уильям, - поправил он, как нельзя вовремя вспоминая о том, что косу ему вернули. – За работу. Был только один существенный плюс у нового режима, если закрыть глаза на усиленную проверку и нелепые правила безопасности. Районы теперь были распределены между жнецами равномерно и на «те ещё дыры», вроде Доклэндса, где смертей было слишком много, теперь выделили несколько групп. Троицу, где состоял Уильям, заботливо перевели в Белгравию, где было много спокойней. После Доклэндса это место казалось просто-таки тихим и мирным курортом. Ночное дежурство никто не отменял, несмотря на непогоду. Безумцев выходить в дождь на улицу не было, а потому маскировка была лишней. В силу того, что был в команде из троих жнецов самым высоким, Уильям удерживал огромных размеров зонт над головами Грелля и Эндрю, ожидая, когда ненастье стихнет. С тёмных небес на грешную землю лила вода, превращая мостовую в потоки серой воды, пряча здания и смывая со стен зданий грязь. Снова промерзая до костей от порывов ветра, пробирающегося под пальто, Уильям был почти благодарен непогоде за то, что не может видеть здания Вестминстерского Аббатства. Непонятное чувство вины возвращалось снова при мысли о том, что его ждут там каждый вечер на закате. Дождь стих ближе к полуночи. Дождавшись, когда с краёв крыш перестанет капать, а вода хотя бы наполовину откроет камни мостовой, жнецы открыли книги, сверяясь с записями. Уильям отвлекся на тихий шорох, открываясь от строк. Тихими зловещими струями дождя, смывающего кровь с лезвия, потекли, заструились по плечам Грелля, по спине, алые его волосы – он медленно поднимал голову вверх, жадно втягивая воздух приоткрытыми губами, носом. Сверкнули в полумраке его острые зубы, отразился тусклый свет неба в зелёных кошачьих глазах, пальцы стиснули книгу так сладостно и страстно, словно сама Смерть в его облике пламенно сжимала в объятиях очередную душу. Откровение это заставило сердце Уильяма пропустить удар. -В эту чудесную ночь в Лондоне снова наступает царствие Смерти… вы слышите? Слышите её шаги? – беззвучно расхохотавшись, Грелль выскочил из переулка на мостовую. С грацией птицы с пышным красным хвостом он перескакивал с одного островка суши на другой, ни разу не оступившись, не пытаясь расправить руки для равновесия. Всполохи алых волос, тихий голос, напевающий песенку и негромкий звук, с которым его каблуки соприкасались с камнями мостовой – таким предстал в ту ночь перед Уильямом ядовитый и нежный диспетчер Сатклифф, манящий сквозь каналы улиц Лондона к своей Госпоже с холодными изумрудными глазами и страстным любящим всех сердцем. Остановившись возле дома, который значился в книге, он терпеливо ждал теперь, когда оба напарника присоединятся к нему в ночи, поправляя тёмно-вишнёвое пальто, словно охорашивался перед свиданием. -Погибших трое. Причина смерти – ворвавшийся в дом преступник, - зачитал ещё раз строки из книги вслух Эндрю, прежде, чем толкнуть от себя дверь в пустой дом. – Двое в гостиной и наверху их девятилетний сын. Коротко взглянув в лицо Грелля, чья улыбка стала ещё более обоюдоострой, Уильям отогнал навязчивую мысль о лёгком помешательстве напарника, но, переступив порог, вздрогнул, прижимая зубами кончик языка. «Демон! В доме был демон!» - стойкий запах розового масла, серы, с послевкусием корицы и переспелых сладких яблок невозможно было перепутать с чем-то ещё. «Да, Уилли», - прочёл он ответ во взгляде и улыбке Грелля. -В доме демон… тут точно был демон! – прошептал Эндрю, впиваясь пальцами в рукоять косы изо всех сил. -О, и что же нам делать, согласно уставу? – Грелль даже не пытался выказывать панику, откровенно наслаждаясь ситуацией и, немного переигрывая, театральным жестом схватился за голову. – Что же нам делать, Уилли? Разумеется, бежать быстрее в Диспетчерское управление и вызывать подкрепление, - добавил он, склоняясь к уху Эндрю. – Давай, малыш. А мы подождём тебя тут. Только быстро, ведь… сам понимаешь, демон может вернуться и нам, ох, как не поздоровится, а то ещё и в предатели запишут. -Да, хорошо, - выдохнул с облегчением он, растворяясь в воздухе. Вальяжно сложив руки на груди, Грелль демонстративно прислонился спиной к дверному косяку, тихо притворяя дверь. В темноте снова сверкнули острые зубы и шальные глаза его. -Что встал? Он ждёт наверху. У вас совсем мало времени, - непривычно было слышать серьёзный голос такого наивного и поверхностного диспетчера Сатклиффа. Каждый шаг вверх по лестнице означал предательство. Нарушение устава. Но что-то будто толкало в спину, вопреки сдавленному шёпоту обнажённого сердца, вопреки желанию прекратить эту игру собственной совестью. Тихие шаги, скрип ступеней, словно сгорал фитиль, заканчивающийся взрывом, оставляя позади себя пепел. За порогом комнаты, где лежало тело мальчика возле кровати, начиналась война без ультиматумов и единого шанса выбросить белый флаг. Открыл дверь прицельный удар косы, лязгнувшей возле виска демона. Уильям замер, не слыша собственного сдавленного дыхания, отдающегося болью в груди. Себастьян улыбался, покачивая в тонких пальцах кинжал, сверкая лезвием в такт тихому «тик-так» часов, танцующих маятником. -Позже об этом будут упоминать в летописях, не так ли? – прошептал демон, неторопливо приближаясь. – Нехорошо с Вашей стороны изменять обещаниям о встрече, не приходя снова и снова. Запомните, если мне будет нужно, то я пойду по головам и трупам ради достижения моей цели. -Скверный демон, - выдохнул Уильям. -Однако, мы снова вместе. Вижу, Вы подготовились, - Себастьян замер, игнорируя лезвия сектора, раскрытые у его горла. – И я тоже. Моя очередь атаковать. Заломленная назад рука жнеца, запрокинутая на плечо демону голова и нежно ласкающее висок лезвие. Уильям вздрогнул, но, дёрнувшись, не смог вырваться. -Никто не придёт тебе на помощь сейчас, - лился в ухо горячий шёпот, но прикосновение губ обжигало холодом стали. – Уже сдался? Так быстро? К чёрту наше соглашение? Глупо было предполагать, откуда Себастьяну известно о том, что произошло в Департаменте. Демон просто знал и, до адовой боли вонзая пальцы в запястье Уильяма, требовал ответа. -Нет, - последовал ответ жнеца глухим, но твёрдым голосом. -Очень хорошо, - Себастьян оттолкнул его в сторону, опуская руку с кинжалом. – Я жду тебя на балу. Они будут там. Будет жарко. Демон исчез по-английски, оставив лишь холод, проникающий в комнату из открытого окна и едва различимое послевкусие собственного запаха: приторный флёр лжи манёвра и мускусный аромат страсти. Шаги жнецов, входящих в дом, нарастал канонадой. «Я приду». Это почти как «мы встретимся снова».


Grell Sutkliff: Earl Alois Trancy Браво. Сразу две главы. Аплодирую стоя, все в характерах, попадание стопроцентно.

Undertaker: Earl Alois Trancy -Никто не придёт тебе на помощь сейчас, - лился в ухо горячий шёпот, но прикосновение губ обжигало холодом стали. – Уже сдался? Так быстро? К чёрту наше соглашение? Глупо было предполагать, откуда Себастьяну известно о том, что произошло в Департаменте. Демон просто знал и, до адовой боли вонзая пальцы в запястье Уильяма, требовал ответа. -Нет, - последовал ответ жнеца глухим, но твёрдым голосом. -Очень хорошо, - Себастьян оттолкнул его в сторону, опуская руку с кинжалом. – Я жду тебя на балу. Они будут там. Будет жарко. Демон исчез по-английски, оставив лишь холод, проникающий в комнату из открытого окна и едва различимое послевкусие собственного запаха: приторный флёр лжи манёвра и мускусный аромат страсти. Шаги жнецов, входящих в дом, нарастал канонадой. «Я приду». Это почти как «мы встретимся снова». Что-о-о-о тут можно сказать м-р Спирс, нет, граф Тренси. Ваше творчество вызывает у меня восторг, Вы настолько точны в трактовке образов. В цитату вынес окончание последней главы, ибо подобное поведение весьма характерно для жнеца и демона. Жду новых глав...

Earl Alois Trancy: Grell Sutkliff,Undertaker. Спасибо Вам огромное) Очень приятно слышать, что вам понравилось. А вот в следующей главе ожидается Гробовщик...



полная версия страницы